Uč se česky s českými filmy!
Distanční individuální kurz
Jaké by to bylo...
- kdybyste se příště, až někdo z vašich kamarádů nebo kolegů použije filmovou hlášku (citát), nesmáli jen proto, že se smějí ostatní, ale přesně byste věděli, o který film jde a mohli dokonce odpovědět?
- kdybyste příště u piva nebo u kávy s kamarády použili ty správné filmové hlášky a všichni by se divili, odkud to znáte a jak dobře umíte česky?
- kdybyste ve filmu konečně pochopili opravdu všechno a nejen hlavní příběh?
- kdybyste konečně začali rozumět Čechům na ulici, kamarádům a kolegům nejen ve chvílích, kdy mluví spisovně a pomalu?
Stává se vám, že...
- ... na lekcích a v učebnicích češtině rozumíte skvěle, ale když slyšíte mluvit Čechy v reálném životě, zdá se vám, že mluví nějakým jiným jazykem?
- ... se díváte na české filmy, ale máte pocit, že to vaší češtině nepomáhá a že je to k ničemu?
- ... že nechápete věty z filmů, které Češi často používají, když mluví s kamarády?
Začněte rozumět hovorové češtině, kterou Češi opravdu mluví.
Posuňte svou češtinu o level výš!
Proč se přihlásit?
- Podíváte se na 8 známých českých filmů.
- Naučíte se slova a idiomy, které často nenajdete v učebnicích ani ve slovnících, ale Češi je rádi používají.
- Dozvíte se nové informace o české historii a kultuře, pochopíte nové souvislosti.
- Budete psát a mluvit česky.
- Procvičíte si českou gramatiku.
Přidejte se do on-line kurzu češtiny pro cizince Uč se česky s českými filmy! a pusťte si víc zábavy a radosti do učení!
Co vás čeká?
Ke každému filmu vám pošlu sadu pracovních listů (10-20 stran plných úkolů a odkazů na další materiály, texty a videa).
Některá cvičení v pracovních listech mají řešení - zkontrolujete si je sami.
Ostatní cvičení můžete dělat písemně (text vám opravím já) nebo nahrajete audio (audionahrávku vám taky opravím). Na vše vám pošlu zpětnou vazbu.
Po celou dobu kurzu budeme v kontaktu přes Messenger, WhatsApp nebo e-mail - můžete se zeptat na vše, co vám nebude jasné.
Proč se učit česky s filmy
se mnou?
Češtinu pro cizince učím víc než 15 let. Za tu dobu jsem pomohla stovkám studentů se v češtině posunout tam, kam potřebovali.
Vím, že filmy mohou být velmi zábavná a efektivní metoda, jak se učit česky. Jen musíte vědět, jak na to.
Vybrala jsem pro vás dva oscarové české filmy a několik dalších filmů, které zná snad každý Čech nazpamět.
Díky pracovním listům a všem cvičením vám pomůžu filmům co nejlépe porozumět a dostat z nich maximum pro vaši češtinu.
.
.
.
Kolik to všechno stojí?
On-line kurz si můžete koupit ve dvou variantách.
Varianta 1:
Filmový fanoušek
(5 filmů)
2 500 Kč
Kurz je velmi flexibilní a individuální. Texty i audionahrávky mi můžete posílat kdykoli.
Přesný časový plán si domluvíme individuálně.
Sami si vyberete 5 filmů z nabídky, kterou vám pošlu.
Vše musí proběhnout v době max. 3 měsíců od zakoupení kurzu.
Pracovní listy s řešeními vám samozřejmě zůstávají i po skončení kurzu, abyste se k nim mohli kdykoli vracet.
Součástí kurzu nejsou filmy (autorská práva v ČR nedovolují tímto způsobem filmy šířit). Nicméně pracujeme s velmi známými českými filmy, které můžete vidět na různých platformách. Pokud film nenajdete sami, pomůžu vám.
BONUS
Tři měsíce v základní verzi Konverzačního klubu Czech Time zdarma
Varianta 2:
Super filmový fanoušek
(10 filmů)
5 000 Kč
Kurz je velmi flexibilní a individuální. Texty i audionahrávky mi můžete posílat kdykoli.
Přesný časový plán si domluvíme individuálně.
Sami si vyberete 10 filmů z nabídky, kterou vám pošlu.
Vše musí proběhnout v době max. 6 měsíců od zakoupení kurzu.
Pracovní listy s řešeními vám samozřejmě zůstávají i po skončení kurzu, abyste se k nim mohli kdykoli vracet.
Součástí kurzu nejsou filmy (autorská práva v ČR nedovolují tímto způsobem filmy šířit). Nicméně pracujeme s velmi známými českými filmy, které můžete vidět na různých platformách. Pokud film nenajdete sami, pomůžu vám.
BONUS
Šest měsíců v základní verzi Konverzačního klubu Czech Time zdarma
Ptáte se...
Pro jakou úroveň je kurz?
Kurz je pro středně a více pokročilé studenty češtiny jako cizího jazyka. Pokud jste na úrovni B1+, B2, C1 a výš, nebudete mít s kurzem větší problém.
Budu na to mít čas?
Kolik času kurzu věnujete, je jen na vás. Pracovní listy si můžete vyplnit, kdy chcete. Zůstanou vám i po skončení kurzu. Texty a audionahrávky mi můžete posílat kdykoli.
Jaké úkoly budou v pracovních listech?
Procvičíme spolu mluvení, čtení, psaní, slovní zásobu i gramatiku. Dozvíte se další informace o filmech a české kultuře.
Některá cvičení si opravíte sami. Psaní a mluvení vám opravím já.
Proč je potřeba časový plán?
Vždy je dobré mít v učení systém. Frekvenci si nastavíte podle svých možností (např. jeden film za týden / 14 dní / 3 týdny). Nemusí to být pravidelné intervaly. Ale není dobré udělat všechny filmy např. za 1 týden.
Proč je u kurzu limit 3 a 6 měsíců?
Je pro mě důležité, abyste kurz opravdu dokončili, protože jinak vám s češtinou nepomůže. Nechci, abyste ho odkládali, ale opravdu začali na své češtině pracovat.
Co když něčemu nebudu rozumět?
Kdykoli v průběhu kurzu mi můžete napsat e-mail nebo zprávu přes Messenger nebo WhatsApp a zeptat se na vše, co vám nebude jasné.
Co o filmových kurzech říkají studenti?
Poslechněte si rozhovor s Dariou, která prošla všemi filmovými konverzacemi a těší se na další. 🙂
Na filmových konverzacích s Lenkou se mi líbilo vlastně všechno. Byl to první kurz toho typu, kterého jsem se zúčastnila a bylo to naprosto skvělé! Hodně oceňuji Lenčiny pracovní listy k filmům, které byly plné užitečných frází, slovíček a informací. Většina filmů, o kterých jsme si během kurzu povídaly, patří k "základní výbavě" českého filmového fanouška. I z toho důvodu celý kurz byl hrozně obohacující a přiblížil jak českou kinematografii, tak i kulturu a dějiny České republiky.
Co o kurzu říkají další studenti?
Naučila jsem se vyjádřit svůj názor na film, na který jsem se dívala. A také jsem rozšířila svou slovní zásobu a posunula jsem svou češtinu na vyšší úroveň. Filmové konverzace mi pomáhají rozumět hovorevému českému jazyku. Také to mi pomohlo u zkoušky na úroveň C1.
Seznámila se především s Českou kinematografií. V každém listu úkolů je také mnoho dialogů z filmů s mluvenou češtinou. Konverzace mi pomáhají v pochopení kulturního kontextu České republiky. V porozumění jazyku, kterým Češi denně mluví. Filmové konverzace bych doporučila všem, kteří chtějí rozvíjet své konverzační dovednosti.
Naučil jsem se hodně hovorové češtiny a také jsem poznal filmy které pravděpodobně bych se nikdy nezhlédnul. Na filmových konverzacích nejvíc líbí se mi atmosféra a způsob výuky jazyka.
Na filmových konverzacích se mi líbí pracovní listy předem. Zadání podle kterých se připravuješ, tím pádem máš tu slovní zásobu, kterou je možné použít. Naučila jsem se některá přísloví, zajímavé fráze, dozvěděla jsem se více o historii ČR a procvicila jsem psaní. Také mi konverzace pomáhají v komunikaci na běžná a další témata.
Líbilo se mi, že jsem měl možnost: - sledovat zajímavé české / československé filmy; - diskutovat o filmu s kolegy online a získat také jejich názory na film; - získat hluboký pohled na kulturní a společenské aspekty země; - pracovat na různých typech jazykových cvičení; - získat zpětnou vazbu a opravy těchto cvičení; - pracovat na některých hovorových výrazech, které není snadné najít v učebnicích ani ve slovnících.
Na filmových konverzacích se mi líbí výběr filmů a společná diskuze. Zlepšila jsem slovní zásobu a poslech. Konverzace bych doporučila všem, kteří mají rádi filmy a mluvení.
Chtěla bych ti poděkovat ještě jednou za neuvěřitelný autorský filmový kurz — je naprosto unikátní!!!! A taký za tvoje trpělivost, za tvůj optimizmus! Bylo pro mě štěstím být tvou studentkou. I já už moc těším na další práci!
Líbila se mi možnost učit se česky a zároveň se seznamovat s českou kinematografii. Poznávat českou kultury, zvyky a tradice s pomoci nejlepších českých filmů. A ještě i příjemná atmosféra vrchem konverzací 👍
Líbilo se mi, že každý týden jsem se ocitla v jiné konverzační situaci, a musela jsem přemýšlet, jak to mám říct.
Filmové konverzace mi pomáhají lépe porozumět českému jazyku, ale také české kultuře (prý blízké mé polštině, ale stále mající své vlastní charakteristiky). Zlepšil jsem si do jisté míry i mluvení. Konverzace bych doporučil každému, kdo se učí český jazyk a chce porozumět české kultuře.
Máte otázku?
Pište na mateotazku@czech-time.cz